ringo shiina lyrics & translation
Maaya Sakamoto || Rie Fu || Bonnie Pink || Chihiro Onitsuka || Ringo Shiina || Cardcaptor Sakura || Shakira
Singles

Muzai Moratorium

Shouso Strip

Utaite Myouri

Kalk Samen Kuri no Hana

hline-01-mg.png

Kyouiku

Adult

hline-01-mg.png

back
line-mg.png Shiroi Kobato / Little White Dove
Utaite Myouri

kono machi de umareta no yo    kanashimi dake uzumaku machi
doko ka tooku nigetai wa    watashi wa shiroi kobato
ubuge sae kienu uchi ni    yoru no sakaba tsutome dashite

nagare mono ni damasareta    aware na sou yo kobato

itsuka wa kitto    mijime na watashi mo
kono hane hirogete    tooku tooku tabidatsu wa
ano kisha ni noreru toki wo    yume ni daite ikiteiru no

itsuka kitto tobitatsu wa    watashi wa shiroi kobato


nakinagara ikite kita wa    omoidaseba itsumo watashi
koko no machi wa doronuma yo    watashi wa mogaku kobato
yo no naka ni dete oyuki to    shinda mama ga itteita wa
sou yo keshite makenai wa    watashi wa make wa shinai

itsuka wa kitto    mijime na watashi mo
kono hane hirogete    tooku tooku tabidatsu wa
ano kisha ni noreru toki wo    yume ni daite ikiteiru no

itsuka kitto tobitatsu wa    watashi wa shiroi kobato
In the town I was born in, the town in which only sadness swirls up
I want to run to somewhere far away – I am a little white dove
As long as the downy hair doesn’t disappear, night bars will start up their business
Tricked by a stranger, I won’t be met by a little dove

Someday, I’m sure of it, even when I’m miserable
I’ll spread my wings and travel far far away
The time when I take that train, I’m holding my dreams and just living until that point
Someday, I’m sure of it, I’ll fly while standing – I am a little white dove

While crying, I came back to life – if I remember, I’m always me
This town is a swamp sucking at my feet – I am an impatient little dove
I’ll go and enter society, just like my dead mother said
That’s right, I won’t give up on changing myself – I won’t give up

Someday, I’m sure of it, even when I’m miserable
I’ll spread my wings and travel far far away
The time when I take that train, I’m holding my dreams and just living until that point
Someday, I’m sure of it, I’ll fly while standing – I am a little white dove

Romanization credit: Mugg
Song info: A Japanese song from the 70's, originally sung by Shuri Eiko


back to Utaite Myouri
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005