watashi no dokokade
nanika ga kieuse
sabitsuita ikari wo
tebanasou to shiteru
watashi wa torininari
zattou wo tondeyuku
mayoi wa haneninari
subete wo furikitteyuku
Life
My Life
My Fragile Life
yatto kizuitano
kono ude ga nobite
eda ya kuki ni nari
anata wo wasureru koto de
ten nima de todoku
hitogomi no nakade
arainagashita rizumu
ashi wo tsukamu dareka wo
sotto surinukete
watashi wa torininari
zattou wo tondeyuku
mayoi wa haneninari
subete wo furikitteyuku
Life
My Life
My Fragile Life
yatto kidzuita no
Life
My Life
My Precious Life
yatto te ni ireta no
|
Somewhere
inside me
something has disappeared
I’m about to let go
of my rusted-together anger
I become a bird
and go flying over traffic
My doubt becomes wings
and I go shaking everything off
Life
My Life
My Fragile Life
I’ve finally noticed it
These arms of mine stretch out
and become branches and a stem
And in forgetting you
I’ll reach heaven
Among the crowd
is the rhythm that was washed away
I quietly make my way past
someone whose grabs my leg
I become a bird
and go flying over traffic
My doubt becomes wings
and I go shaking everything off
Life
My Life
My Fragile Life
I’ve finally noticed it
Life
My Life
My Precious Life
I’ve finally obtained it
|