chihiro onitsuka lyrics & translation
Maaya Sakamoto || Rie Fu || Bonnie Pink || Chihiro Onitsuka || Ringo Shiina || Cardcaptor Sakura || Shakira
Shine

Gekkou

Cage

Memai/Edge

Infection/Little Beat Rifle

Ryuuseigun

Sign

Beautiful Fighter

Ii Hi Tabidachi, Nishi e

Watashi to Waltz o

Sodatsu Zassou

Albums


hline-01-yl.png

back
line-br.png Arashi-ga Oka / Wuthering Heights
Beautiful Fighter single

subete ni oite kenkaku teki de
atashi wa kyou mo taiyou o shizumeru
anata no koto
maiagarenai kaze no koto
omoiukabete aruku sakamichi

bitoku wa “shinjite uragiru hayasa” da to iu no ni

naze matomo de irarenai no?

soshite atashi wa kaijuu ni natta
kyouhansha mou inai
nichijou
sono hisuterikku na sama o
fujiyuu ni tamotsu tame ni
dakara atashi wa unazukanakatta
mukizu de sugoseta toshite mo
kimyou na yure o matteiru no
kokoro o furuwase nagara

kotae wa dokoka shoukyokuteki de
miorosu machi o samayotteiru kedo
chiheisen wa
odoroku hodo yuruyaka ni
itsu no hi demo   katamuiteru

kotoba dake kajou ni arayuru ai e isogu no o
mada konna ni yurusenai kara

soshite atashi wa kaijuu ni natta
mou moto ni wa modorenai
utsumuki
sore demo hirogaru sekai ni
naki nagara henji o shite
dakara atashi wa nigedasanakatta
daredemo nai jibun kara
uzumaku sora ga yondeiru no
naniyori ookina koe de

bitoku wa “shinjite uragiru hayasa” da to iu no ni

naze matomo de irarenai no?

soshite atashi wa kaijuu ni natta
kyouhansha mou inai
nichijou
sono hisuterikku na sama o
fujiyuu ni tamotsu tame ni
dakara atashi wa unazukanakatta
mukizu de sugoseta toshite mo
kimyou na yure o matteiru no
kokoro o furuwase nagara
Everything is illusory
I’ll sink the sun down today too
You;
the wind unable to soar
are called to mind as I walk up the hill road

Though they say that “speed in betraying your beliefs” is a virtue
Why can’t we be upfront?

And so I became a monster
I no longer have an accomplice
My everyday routine
in order to keep in discomfort
that hysteric manner.
So I did not nod my head
Even if I could have passed unhurt
I’m waiting for a strange jolting
while causing my heart to tremble

Though the answer is somewhere passively
wandering around the city I look down at
The horizon
always goes down
at a pace so leisurely it astounds me

Because I cannot yet forgive such
an excess of words only that hurries to every love

And so I became a monster
I can no longer return to where I came from
Lying face down
And yet I reply while crying
to the spreading-out world
So I did not run away
from my nobody self
The whirling sky is calling out
With the loudest voice of all

Though they say that “speed in betraying your beliefs” is a virtue
Why can’t we be upfront?

And so I became a monster
I no longer have an accomplice
My everyday routine
in order to keep in discomfort
that hysteric manner.
So I did not nod my head
Even if I could have passed unhurt
I’m waiting for a strange jolting
while causing my heart to tremble


back to Chihiro Onitsuka

Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005