Bonnie Pink Lyrics & Translation
Maaya Sakamoto || Rie Fu || Bonnie Pink || Chihiro Onitsuka || Ringo Shiina || Cardcaptor Sakura || Shakira
Singles

Blue Jam


Heaven's Kitchen

Evil and Flowers

Bonnie's Kitchen #1

Bonnie's Kitchen #2

Let Go

Just a Girl

re*PINK

Present

Even So

Reminiscence

Golden Tears

hline-01-gr.png

back
Robotomy
Golden Tears, So Wonderful single

kainarasenai nara isso  sono ookami wo nigashite ageyou

hakidasenai nara isso  kirai na mono tabetsudzukeyou

kokoro de tonaeta warukuchi no WARUTSU ga
koboreochite shimatta yo
Watch your mouth baby

kodoku mo kosei mo enemii
migi ni narae de sodatsu robotto
kinou mo asu mo kawaranaide iru hou ga nankai de
kowarete shimau yo

You’re just spreading the butter thick as the bible
It won’t work for me
Riding a rowboat neat as a robot
It won’t work for me

kibou mo antei mo ittan  aji wo shimereba mayaku douzen
kirei na reeru no ue wo  tadoreba gooru wa muhyoujou
onaji me  onaji hada no iro  onaji kutsu
nikushimi mo ai mo onaji katachi na no?

You’re just spreading the butter thick as the bible
It won’t work for me
Riding a rowboat neat as a robot
It won’t work for me

Magic words are “let me be me”
It’ll set you free
If you can’t tame it, all the more reason for me to release that wolf for you
If you can’t spit it out, all the more reason to keep eating what you hate
The insulting waltz recited in your heart
has completely spilled over and fallen
Watch your mouth baby

An enemy to both loneliness and individuality
A robot brought up to proudly follow the right
With it hard to act as if yesterday and tomorrow are unchanging,
I’ll smash it in good






If you get one taste of hope and stability, it’s like a drug
If I follow over the clean rails, I reach an expressionless goal
Same eyes, same skin color, same shoes
Are hate and love the same shape?


Romanization credit: Cori-chan


back to Golden Tears
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005